« Here Come the Indians postscript | Main | Northern Attitude »

August 11, 2007

Underneath the Harlem Moon

This post has very little to do with authenticity, I’m afraid. It’s more about race, irony, and the way a song’s meaning changes over time. In that sense, it resembles the exploration of Mississippi John Hurt’s “Nobody’s Dirty Business” and “Frankie” to which we devoted the second chapter of our book. It’s an attempt to take a particular song and look at how its meanings have changed over time.

Underneath_the_harlem_moon The song is “Underneath the Harlem Moon,” Mack Gordon’s first hit, in 1932. Gordon was a Polish Jew, originally named Morris Gitler, who had come to the United States in 1908 at the age of four. Now he was 28, and having appeared in vaudeville, he decided to pen a minstrel number. His lyrics were pure racist malarkey:

            If you're crying for dear old Southland,
            Candy yams and lovin' Sams and 'Ginia hams and such,
            If you're sighin' for your dear old Southland,
            Sunny skies and mammy's pies you idolize so much,
            You don't have to cry so very hard:
            The South is in your own back yard.

            Creole babies walk along with rhythm in their thighs,
            Rhythm in their feet and in their lips and in their eyes.
            Where do high-browns find the kind of love that satisfies?
            Underneath the Harlem moon.

            There's no fields of cotton, pickin' cotton is taboo;
            They don't live in cabins like old folks used to do:
            Their cabin is a penthouse up on Lenox Avenue,
            Underneath the Harlem moon.

            They just live on dancing,
            They're never blue or forlorn.
            'Tain't no sin to laugh and grin,
            That's why darkies were born.
   
            They shout “Hallelujah!” ev'ry time they're feeling low,
            Ev'ry sheik is dressed up like a "jo ja" [Georgia] gigolo;
            You may call it madness but they call it "hi de ho,"
            Underneath the Harlem moon.

Joe Rines, a white Boston bandleader, popularized the song, and it became a huge hit, with at least eight different versions from different bands.

Thirty-eight years later, Randy Newman recorded a lovely version of the song on his second album, 12 Songs. It closed side one, preceding, on the other side, “Yellow Man,” which is equally racist malarkey, and a satirical version of “My Old Kentucky Home,” a Stephen Foster minstrel number. Newman’s point was unmistakable: he was singing racist and demeaning songs in order to perturb his listeners. It worked. Everyone who listened to “Underneath the Harlem Moon” got uncomfortable. As Greil Marcus wrote in Mystery Train, “Here [Newman] was, a struggling singer whose only possible audience would be urbane, liberal rock ’n’ roll fans, and he was unveiling . . . the charms of racism.” (Newman would go on to write many even richer evocations of American racism, among them “Sail Away,” “Rednecks,” and “Short People.”)

OK, so here’s a terribly racist song from the early 1930s, written and performed by whites, and demeaning blacks. There’s nothing so terribly new and shocking about that, is there? I could name dozens of other examples.

But what should we make of the fact that half of the people who performed “Underneath the Harlem Moon” in the 1930s were black?

The Washboard Rhythm Kings did it. So did Fletcher Henderson and His Orchestra, with Katherine Handy (W. C. Handy’s daughter) on vocals. Ethel Waters performed it in the movies. The Brown Sisters did too. Even Billie Holiday wrote, in Lady Sings the Blues (page 65), that she used it to audition for a spot in a Philadelphia theater. It appears that black people liked this song.

The mind reels. How is this possible? Their performances of the song sound full of unfeigned enthusiasm and joy. Did they completely overlook the racism of its lyrics?

Let’s consider a few examples. First, Katherine Handy's version. It’s pretty straight, lyrically--she only makes a couple of minor changes, including “laugh and grin” to “guzzle down gin.” And she swings the melody pretty nicely.

Let’s take the Brown Sisters' version next. This trio never released any records, and they were clearly heavily influenced by the Boswell Sisters. This is, in fact, their only recorded performance, from the mid-1930s film Harlem Review. It’s a terrific version, but at the end they add: “Ain’t no sin to take off your skin and dance around in your bones!” Are they completely negating the racial aspect of the song by removing their skin? You tell me.

Lastly, let’s listen to Ethel Waters's version, from a fairly appalling 21-minute film called Rufus Jones for President (you can download the whole film) starring Sammy Davis, Jr. as a seven-year-old whose mother, played by Waters, dreams he gets elected president. First off, Waters changes the third person plural to the first person plural throughout. Then she changes “darkies” to “we schwartzes.” “You may call it madness” becomes “white folks call it madness.” And then she really goes to town, supplying brand new--and brilliant--lyrics for the last half of the song. It’s an incredible act of reclamation, changing racism to triumph. And it dates from 1933, only a year after the song’s debut.

Here are Ethel Waters’s additional lyrics:

            Once we wore bandannas, now we wear Parisian hats,
            Once we were barefoot now we wear shoes and spats,
            Once we were Republican but now we’re Democrats
            Underneath our Harlem moon.

            We don’t pick no cotton, pickin’ cotton is taboo.
            All we pick is numbers, and that includes you white folks too,
            ’Cause if we hit, we pay our rent on any avenue
            Underneath our Harlem moon.

We just thrive on dancin’;
Why be blue and forlorn?
We just laugh, grin, let the landlord in--
That’s why house rent parties were born!

            We also drink our gin, puff our reefers, when we’re feelin’ low,
            Then we’re ready to step out and take care of any so-and-so.
            Don’t stop for law or no traffic when we’re rarin’ to go,
            Underneath our Harlem moon.

Are we getting closer to answering our original question--how could black people like this song? The answer, I think, has four parts.

First, they didn’t necessarily like the song--perhaps they were singing it because it was so popular with the white audience. That might explain the Fletcher Henderson, Washboard Rhythm Kings, and Ethel Waters versions--all of them played for whites. It might explain Billie Holiday’s audition--she says she chose the song because it was “real popular.” But it doesn’t explain the Brown Sisters’ choice of that song--Harlem Review was strictly a race movie, made by blacks and shown to blacks.

Second, the song was a celebration of Harlem, however couched in racist metaphors and analogies; and blacks had good reason to celebrate Harlem, the locus of the Harlem Renaissance, in those days. This was something black entertainers could relate to.

Third, blacks were so inured to minstrel imagery by this point that it may have been like water rolling off their backs. Remember that many of the most popular minstrel troupes of the 1920s were black, not just blackface. Nowadays the song’s blatant racist imagery strikes everyone who comes across it as unspeakably awful. Ben Ratliff is horrified by it when he writes about Henderson’s version in his excellent guide to the 100 most important jazz records; Rolling Stone, reviewing 12 Songs, wrote of it that “every line contains some of the most blatant racial typing ever set down in song.” But back in 1932 it was simply par for the course.

Lastly, and most importantly, these artists weren’t just performing straight versions of the song, like the white folks were. They were jazzing it up, and in doing so, they were signifying. Ethel Waters did it best, but even Katherine Handy was doing it a little bit.

And that points out another, broader difference between how whites and blacks have approached racism in music. White folks use a distant kind of irony, and there’s no better example than Newman. They make white racism seductive, thereby problematizing it. Blacks, on the other hand, tend to keep things close to home, and there’s no better example than Ethel Waters. Their versions of white racism are often fierce and defiant.

I want to look briefly at a couple of more contemporary examples: CocoRosie’s “Jesus Loves Me” and damali ayo’s “White Noise” (ayo wrote the piece, based on the questions white folks asked her; it’s performed by Madeleine Sandford). Both are straightforward presentations of white racism.

Just like Newman, CocoRosie makes racism pretty--there’s no essential difference between this song and Newman’s version of “Underneath the Harlem Moon.” These songs make my skin crawl, but they’re meant to.

But I have to confess I find Ethel Waters’s version of "Harlem Moon" more effective than Randy Newman’s, and ayo’s piece more effective than CocoRosie’s. Both Waters and ayo reclaim racist words as their own, making them strangely triumphant in the process.

- Yuval

P.S. Thanks to Will Friedwald for the Ethel Waters track, Marcus Boon for the CocoRosie track, and damali ayo for her track.

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/t/trackback/1115811/20761314

Listed below are links to weblogs that reference Underneath the Harlem Moon:

Comments

The mention of Randy Newman just reminded me of a couple of things, marginally relevant...

Firstly just a bizarre anecdote. I used to live in Finsbury Park, a mixed London area with a large black population. I used to pass in disbelief an Irish busker in the tube station whose limited repertoire always included 'Rednecks' - it's a song you really need to hear in context to get the irony, but bellowing about 'keeping the n*****s down' at Finsbury Park passers-by, most of whom probably aren't familiar with Newman's work, always seemed like a really terrible idea to me.

Secondly an honourable mention for 'My Life Is Good', another Newman song where he plays the appalling rich LA musician berating his son's teacher, boasting about his Mexican maid who does all the work in the house ("She wrote this song for me"). Not just about racism, but that's one of the buttons he presses in the song. Very funny and very close to the knuckle.

I'm a huge Randy Newman fan, and one of the few who think he actually got better after 12 Songs. Good Old Boys is one of my favorite records. Songs like "Sail Away," "Rednecks," "Short People," and "My Life Is Good" are far richer evocations of racism than "Yellow Man," which simply makes me sick.

I CAN FINALLY CONFESS!!!!!

When I was in junior high school, in 1949, 50, 51, I loved chorus, piano, drama. I fancied myself a singer and was always performing. Gradually I started to sing solos in chorus. From there I was invited--and payed!, $5.00--to sing and dance in the PTA Annual Shows. There would be a backdrop to each scene and some performers in front of it.

In my scene there were white people in colorful costumes, with dark brown make-up on; I stood in front of them and sang. One year I sang "Ballin' The Jack" and the next year I sang: "UNDERNEATH A HARLEM MOON". I objected to the lyric, "..darkies.." but it was, "Sing it the way it's written or not at all." I wanted to be in the show. I wish I had been like Ms. Waters. I wasn't. I sang it straight, my parents saw it, and we said nothing after the show. I was so embarassed and humiliated, knowing full well it wasn't a good scene that I just stopped performing altogether and concentrated on academics. I went to a college that had no performance or music program and I missed performing terribly. Eventually I got into directing and acting, but I never took up singing again! Thanks for Ethel's version and for this analytical piece. I appreciate it.

Post a comment

If you have a TypeKey or TypePad account, please Sign In

Blog powered by TypePad

What people are saying about our book

  • 9/07
    "[A] perceptive exploration of authenticity and its meaning in 20th-century popular music. . . . Highly recommended." --M. Goldsmith, Choice
  • 7/1/07
    "This revelatory book is a must for anyone who has been an ambivalent pop music fan. . . . An exhaustive and thought-provoking book that deserves serious attention." --Alan Licht, The Wire
  • 5/22
    [Four stars] "Whether nailing how perceptions of the blues were moulded by the racist cultural bias of those who originally recorded it or assessing the multi-dimensional pranksterism of the KLF, this well-researched, informative and thought-provoking book pierces the bubble of what pop authenticity really means." --Thomas H. Green, Q Magazine
  • 4/18
    [five stars] "Enthusiastic . . . superb. . . . Like all great music writing, Faking It is unashamedly subjective and, above all, makes you wish you were listening to the records it describes." --Martin Hemming, Time Out London
  • 4/17
    "Essential reading for anyone who really loves pop." --Paul Connolly, London Lite
  • 4/16
    “Persuasive . . . powerful. . . . A fascinating and nimble investigation of pop’s paradoxes. . . . A great collection of true stories about fake music. It's the essay as Möbius strip; a literary illusion that . . . tells us more about what's true, what's not, and why that doesn't always matter, than a more straightforward confrontation with the secrets and lies of pop music ever could.” --Jeff Sharlet, New Statesman
  • 4/15
    “Valuable . . . instructive . . . Taylor, who has written extensively on slavery, is particularly strong when discussing how the music of the American South was divided along race lines by the fledgling record industry, even when white and black artists had almost identical repertoires. The chapters on Jimmie Rodgers's autobiographical 'TB Blues' and Elvis's 'Heartbreak Hotel' are excellent.” --Campbell Stevenson, The Observer
  • 4/14
    “Diabolically provocative . . . [A] tightly focused examination of why, when and how authenticity became such a powerful force in popular music – and eventually its key marketing tool.” --Greg Quinn, Toronto Star
  • 4/11/07
    “The authors skillfully navigate a complicated musical past. . . . The book avoids the prose pitfalls of dry academic work and is not without humor. . . . Among the most notable essays is a bracing consideration of Donna Summer and her disco hit ‘Love to Love You Baby,’ the hypnotic epic of simulated female orgasm. In this chapter, Barker and Taylor nicely fuse a brief history of early disco with a larger contemplation of the tensions between authenticity and artifice in the disco era. As good as the authors' defense of disco is, it's topped by a riveting analysis of the career of John Lydon. In this finely nuanced chapter, Barker and Taylor penetrate the core contradictions within the punk scene, a genre rife with internal debates over authenticity and fakery.” --Chrissie Dickinson, Washington Post
  • 4/11/07
    “This is a work by two fanatics that, through copious research and profound contemplation, offers fellow fans a stimulating semantic exercise . . . and, more significantly, carte blanche to enjoy guilty pleasures without guilt. . . . Barker’s obvious passion for and deep understanding of manufactured pop make his chapters fascinating. . . . The exquisite research and nuanced insight Barker brings to [Donna Summer’s] moans and groans makes ['Love to Love You Baby'] one of the strongest chapters in the book. . . . [And Taylor’s 'Heartbreak Hotel'] is one of the most passionate, articulate love letters to the King I have ever read.” --Jake Austen, Chicago Journal
  • 4/7/07
    "Merrily throwing in references from R. Kelly to Mississippi John Hurt to the KLF, . . . Faking It is dynamite for the pop subversive. . . . The arguments are very persuasive." --Bob Stanley, The (London) Times
  • 4/1/07
    “What Faking It shows us, through an impressive array of eras and musicians, is that the quest for purity in pop is a fool’s errand. . . . Faking It is a fascinating read based on a truly provocative and enlightening argument. It will be hard to think about pop music in the same way again.” --Nora Young, Toronto Star
  • 3/28/07
    “Hugh Barker and Yuval Taylor certainly know their stuff and have fun poking and prodding at our idols.” --Jonathan Gibbs, Metro
  • 3/28/07
    “In 10 chapters--each addressing a particular song or song cover as a starting point before running rabid over all kinds of cultural, racial, and social terrain--[the authors] trace the shifting importance of originality in popular music from the early 20th century to the early 21st with diplomatic élan and overachieving gusto, . . . smashing precious illusions like microbrew bottles along the way. . . . Faking It is certain to inspire some awesome conversations among readers.” --Raymond Cummings, Baltimore City Paper
  • 3/22/07
    "Sure to fuel arguments among music nerds for years to come. . . . Taken as a whole, the book becomes a fascinating, complex study of the increasingly blurred line between actuality and artifice." --Ira Brooker, Time Out Chicago
  • 3/14/07
    "A brutal attack on what professor David Lowethal called 'the dogma of self-delusion,' which basically kills the entire concept of 'authentic' alternative culture, eats it, shits it, buries it, digs it up, burns it, eats it and shits it out again. And then nails it to a canvas and calls it art. I intend to carry this book around with me. And the next time I meet a DJ who looks like he might be about to use the phrase 'keeping it real,' I shall smack him in the head with it. Repeatedly." --Steven Wells, Philadelphia Weekly
  • 3/4/07
    "Combines a strong point of view, intelligent and informed musical analysis, and rigorous historical research." --Ben Yagoda, The New York Times Book Review
  • 2/18/07
    “Essential . . . a model of lucidity and concision. . . . Barker and Taylor might make great house builders. They lay a solid foundation for their argument that popular music is inherently 'impure.' . . . Part of the fun here is the way the writers trust their ears. . . . [A] smart, passionate book.” --Charles Taylor, Newsday
  • 2/15/07
    "With plenty of interesting and contentious assertions to stimulate even casual readers, this is a heck of an argument starter." --Booklist
  • 2/15/07
    "Insightful. . . . Faking It delivers lots of good stories." --Michael Washburn, Time Out New York
  • 2/9/07
    “Provocative . . . incendiary . . . fascinating.” --Ron Wynn, Nashville City Paper

The most essential songs discussed in Faking It